Šiemet Lietuvai tarptautiniame „Eurovizijos“ dainų konkurse Lietuvai atstovausiantis Donatas Montvydas pristato eurovizinės dainos „Love is blind“ lietuvišką versiją, pavadintą „Nenuleisk akių“. Apie skirtingas minėtos dainos versijas atlikėjas yra pasakojęs dar tuo metu, kai viešėjo naujienų portalo DELFI konferencijoje. Jis atskleidė, jog žodžius kūriniai parašė pats.
Naujienų portalo DELFI paklaustas, kodėl lietuviškąją versiją pristatė tik dabar, atlikėjas tikino, jog jokios strategijos nebuvo suplanavęs. Esą taip susidėliojo visi darbai. Reikėjo luktelėti, kol muzikos autorius Brandonas Stone'as atvyks į Lietuvą, mat jis norėjo dalyvauti procese. Visi suplanuoti darbai buvo baigti praėjusią savaitę.
„Norėjau kūrinį dainuoti ir lietuviškai. Žodžius parašiau jam pats. Kūrinį pristatysiu ir savo koncertuose. Jau ir anksčiau žmonės per koncertus prie manęs prieidavo, klausdavo, kada atsiras ir lietuviškoji versija. Negalėjau neįrašyti dainos lietuviškai. Mūsų kalba yra priimtinesnė ir suprantamesnė daugeliui. Aš esu už tai, kad mūsų kalbą reiktų labiau propaguoti“, – DELFI kalbėjo D. Montvydas.





































